EL ORDEN DE LAS PALABRAS / (WOORD)VOLGORDE
1) Tiempos simples (presente simple/pasado simple)
V. normales Ik drink graag thee bij het ontbijt (Me gusta beber té en el desayuno)
V. reflexivos Ik was me even vóór het eten (Me lavo un momento antes de comer)
V. separables Ik ruim vanavond mijn kamer op (Esta tarde ordeno mi habitación)
Ik bel mijn vriendje om 8 uur op (Llamo a mi novio a las 8)
>>> Con Inversión Sujeto/Verbo (si lleva complemento enfático en ‘Posición 1’)
V. normales Bij het ontbijt drink ik graag thee (En el desayuno me gusta beber té)
V. reflexivos Vóór het eten was ik me even (Antes de comer, me lavo un momento)
V. separables Vanavond ruim ik mijn kamer op (Esta tarde ordeno mi habitación)
Mijn vriendje bel ik om 8 uur op (A mi amigo lo llamo a las 8)
2a) Formas no personales del verbo: (auxiliar + participio) en el perfecto (presente perfecto/pasado perfecto):
V. normales Ik heb gisteren een tafel gereserveerd (Reservé una mesa ayer)
V. reflexivos Ik heb me even vóór het eten gewassen (Me he lavado un momento antes de comer)
V. separables Ik heb vanmorgen mijn ouders opgebeld (He llamado a mis padres esta mañana)
>> Con Inversión Sujeto/Verbo (si lleva complemento enfático en ‘Posición 1’)
V. normales Gisteren heb ik een tafel gereserveerd (Ayer reservé una mesa)
V. reflexivos Vóór het eten heb ik me even gewassen (Antes de comer me he lavado un momento)
V. separables Vanmorgen heb ik mijn ouders opgebeld (Esta mañana he llamado a mis padres)
2b) Formas no personales del verbo: (auxiliar + infinitivo) - con los verbos auxiliares (zullen, zouden), semi-modales (gaan, komen) y modales (willen, moeten, kunnen, mogen, laten)
V. normales Ik zal je morgen het boek betalen (Te pagaré el libro mañana)
V. reflexivos Ik ga me even vóór het eten wassen (Voy a lavarme un momento antes de comer)
V. separables Ik moet morgen om 7 uur opstaan (Tengo que levantarme mañana a las 7)
>>> Con Inversión Sujeto/Verbo (si lleva complemento enfático en ‘Posición 1’)
V. normales Morgen zal ik je het boek betalen (Mañana te pagaré el libro)
Het boek zal ik je morgen betalen (El libro te lo pagaré mañana)
V. reflexivos Vóór het eten ga ik me even wassen (Antes de comer voy a lavarme un momento)
V. separables Morgen moet ik om 7 uur opstaan (Mañana tengo que levantarme a las 7)
Om 7 uur moet ik morgen opstaan (A las 7 tengo que levantarme mañana)
EL ORDEN DE LA FRASE / (ZINS)VOLGORDE
1) Si la oración principal va delante de la oración subordinada: O. P. + O. S. (hoofdzin + bijzin):
> [O. P. normal]
Ik drink graag een bier, als ik ‘s avonds naar een restaurant ga (Me gusta beber una cerveza cuando salgo por la noche a un restaurante)
> [O. P. con ‘inversión enfática’]
Graag drink ik een bier, als ik ‘s avonds naar een restaurant ga (Con gusto me bebo una cerveza cuando salgo por la noche a un restaurante)
2) Si la oración subordinada va delante de la oración principal, se hace inversión obligatoria en la principal: O. S. + O. P. (bijzin + hoofdzin):
Als ik ‘s avonds naar een restaurant ga, drink ik graag een bier (Cuando salgo por la noche a un restaurante me gusta beber una cerveza)
→ Obs! Cuando la oración principal va detrás de la subordinada (y lleva por tanto obligatoriamente ‘inversión sujeto-verbo’), no se puede poner ningún complemento antes del verbo, es decir, no se puede hacer ‘inversión S/V enfática’:
Graag drink ik een bier, als ik ‘s avonds naar een restaurant ga (Con gusto me bebo una cerveza cuando salgo por la noche a un restaurante)
Als ik ‘s avonds naar een restaurant ga, *graag drink ik een bier (Cuando salgo por la noche a un restaurante, *con gusto me bebo una cerveza)
→ Obs! La ‘inversión S/V enfática’ es exclusiva de la oración principal. Tampoco se puede hacer ‘inversión S/V enfática’ en las subordinadas (tanto si va delante como detrás de la principal).
*Als ‘s avonds ik naar een restaurant ga, drink ik graag een bier
Ik drink graag bier, *als ‘s avonds ik naar een restaurant ga