![[NL-E] Schooltv – België in het kort: Vlamingen, Walen en frieten](https://www.neerlandesparatodos.com/wp-content/uploads/sites/14/2019/07/Schooltv-België-in-het-kort-Vlamingen-Walen-en-frieten-1080x675.jpg)
[NL-E] Schooltv – België in het kort: Vlamingen, Walen en frieten
Schooltv – België in het kort: Vlamingen, Walen en frietenNa heel veel moeite heb ik eindelijk een Belg gevonden. - Hallo meneer, wat betekent België? - Dat weet ik niet maar ik weet dat het voor het eerst verscheen in de Bello Gallico van Julius Caesar ['se.zar] . Die zei: 'van alle Germanen zijn de Belgica… dat zijn de dapperste'. - ‘Belgica’ betekent dan ‘dapper’? - Dat zou ik niet durven zeggen. Maar volgens Julius Caesar wel. - Zijn alle Belgen hetzelfde? - Niet alle Belgen zijn hetzelfde. Je hebt de Vlamingen, die spreken Nederlands, zo denken Vlamingen dat zij hardwerkend zijn. Dan heb je de Franstaligen, dat zijn de Walen. Walen vinden Vlamingen helemaal niet relaxed, ze zijn enkel maar bezig met hun eigen portemonnee, wat een ‘geldbeugel’ is. - Geldbeugel? - Ja, da’s een portemonnee. En je hebt nog een héél klein stukje, en daar spreken mensen Duits. - Sinds wanneer bestaat België eigenlijk? - Sinds 1830 [achttien dertig]. - Vroeger waren België en Nederland samen één land. Hoe heette dat land toen? - Verenigd Koninkrijk der Nederlanden. Dat huwelijk heeft maar 15 jaar standgehouden. . - Hoe is België ontstaan? - Je had natuurlijk Napoleon die helemaal Europa op z'n kop heeft gezet. En toen had je twee grote mogendheden, Frankrijk en Duitsland. Die wilden niet meer echt volledig aan elkaar grenzen, want daar kwam ‘ambras’ van, nog zo'n Vlaams woord, ‘ruzie’ dus, en daarom wilden ze een soort schokdempertje, een rubbertje ertussen, en dat was België. - In Nederland hebben we een aantal Belgische zenders op televisie. Wat kunnen de Belgen in België ontvangen aan Nederlandse zenders? - Toen ik klein was keken we heel vaak naar Nederland 1, 2 en 3. En die zaten...[NL/VL-E] Dutch++ ‘Variatie in het Nederlands’ (Variación lingüística en el neerlandés)
Dutch++ 'Variatie in het Nederlands'> Link naar het project Dutch++: https://dutchplusplus.ned.univie.ac.at [Transcriptie van video's: Mathilde van Doorne] > Link naar de video:https://dutchplusplus.ned.univie.ac.at/node/38 Nederlands in België: kort overzicht Anike is Nederlandse. Ze vertelt over typisch Belgisch-Nederlandse woorden. In België worden heel veel meer woorden gebruikt die door Nederlanders worden beschouwd als moeilijk en ingewikkeld. Een Belg gaat niet zo snel naar de kapper; een Belg gaat naar de coiffeur. En ze zetten niet de verwarming aan; ze zetten de ‘chauffage’ aan. Bij een auto gebruiken ze dus ook alle... zo gaan ze niet de koppeling indrukken maar de ‘ambriage’. En ze gebruiken dus al die Franse woorden en dat is komisch voor Nederlanders. Ze hebben zo iets van... ‘maar allez jullie gebruiken zo veel moeilijke woorden’... Voor Belgen is dat normaal, dat is niet heel moeilijk, dat zijn simpele woorden in principe voor hen. Belgen gebruiken... in zekere zin spreken ze formeler. Ze spreken... in Nederland is het Nederlands altijd simpel. Iedereen moet het begrijpen, terwijl in België in het begin heb ik echt wel een aantal keer moeten vragen: oei! dat woord ken ik eigenlijk niet. Wat betekent het? Voor hen is dat een heel normaal woord. Voor mij was het best zo van: allee dat is zo een moeilijk woord. Dus ja, dat is anders. El neerlandés en Bélgica: breve resumen Anike es neerlandesa. Nos cuenta sobre algunas palabras típicas del neerlandés de Bélgica. En Bélgica se usan muchas más palabras que son consideradas por los holandeses como difíciles y complicadas. Un belga no va al peluquero, un belga va al ‘coiffeur’. Y no encienden la calefacción, encienden la ‘chauffage’. En el coche utilizan también toda clase de...: no pisan el embrague sino el ‘ambriage’. Así que utilizan...[VL-E] Nieuw in België
> Enlace al vídeo y ejercicioshttps://www.nedbox.be/teaser/nieuw-belgi%C3%AB Als de oefeningen geblokkeerd worden, ga maar naar https://www.nedbox.be Si los ejercicios se quedan bloqueados, entrad desde https://www.nedbox.be Nieuw in BelgiëDit is Fatima. Samen met haar familie vluchtte ze weg uit Syrië. Sinds deze week zit ze op deze school in Arendonk. Voor haar is alles nieuw, ook de taal. Toch zit er bij ons ook een meisje in de klas die een beetje anders is… Fatima.- Als ik in een ander land zou komen, dan zou ik […] bang zijn, want die spreken een andere taal. Misschien zeggen ze wel iets over u wat je helemaal niet snapt. Daarom leert Fatima in een aparte klas Nederlands.- Fatima: waar zijn de kleurpotloden?- Hier- Ja. En Mohammed, waar liggen de ballonnen? Goed zo! En daar zit ook haar vriend Mohammed, ook uit Syrië. Hij is al wat langer in België. - Potlood. Teken jij eens iets![- Wat moet ik doen?- Teken maar iets.- Om het even wat?- Ja, om het even.- Ik kan de taal niet spreken, maar ik ben blij dat Mohammed mij helpt.]- Één, twee, drie, vier, vijf… Meester Jo, die werkt keihard om Fatima Nederlands te leren, en dat lukt toch, dus ik denk dat het gewoon in orde gaat komen. - Ik ben heel erg trots op haar dat zij van Syrië naar België is gegaan, een zo’n lange tocht zou ik toch niet aandurven. Nueva en BélgicaEsta es Fátima. Junto a su familia salió huyendo de Siria. Desde esta semana va a esta escuela de Arendonk. Para ella todo es nuevo, también la lengua. Aún así, hay también con nosotros en la clase alguien que es un poco diferente… Fátima.- Si me fuera a otro país, tendría […] miedo,...![[VL-E] Lezen in je moedertaal (Juan Carlos)](https://www.neerlandesparatodos.com/wp-content/uploads/sites/14/2019/07/Lezen-in-je-moedertaal.2.png)