[VL-E] Complimentjes voor iedereen! (Pablo)

complimentjes-5

complimentjes-4

complimentjes-9

complimentjes-3

complimentjes-7

complimentjes-6

complimentjes-2

complimentjes-1

> Enlace al vídeo y ejercicios

https://www.nedbox.be/teaser/complimentjes-voor-iedereen

Als de oefeningen geblokkeerd worden, ga maar naar  https://www.nedbox.be

Si los ejercicios se quedan bloqueados, entrad desde  https://www.nedbox.be

 

[Transcriptie, vertaling en oefeningen:
Pablo Aguado Góngora]

[Transcripción, traducción y ejercicios:
Pablo Aguado Góngora]

[Nood aan complimentjes]

72% van de Vlamingen wil meer positief nieuws, wil een optimistischere kijk op de dingen én wil af en toe een complimentje.

-Bedankt voor uw [=je] glimlach.

-Hmm, ja, geweldig!
+Allez, voilà, da’s goed.

-Mag ik schatten hoe oud [dat] u bent?
+Ja, schat maar...
- 38 [achtendertig].
+Ach, ja...

Je kunt niet genoeg overdrijven met complimenten.

-Wat een geweldige snor!
+Ja, ja, dank u.

-De bus is tien minuten te laat, mevrouw.
+Is hij weg?
-Ja, maar dat is niet erg, dan zitten wij wat langer bij elkaar.

- Normaal kan hier nooit een auto parkeren want er staan geen lijnen. Maar u riskeert dat en dat vind ik geweldig.

-Vier jaar en nog geen enkele kras?

-Heeft u geparkeerd zonder sensors?

-Fantastisch, positief dat u... ja, buiten dat u nu de wagen raakt...

-Hoelang is het geleden dat u [=je] haar heeft gezegd dat u [=je] van haar houdt?
+Euhm... Een seconde!

-Wil je gewoon eens bellen naar de ma of de pa en zeggen: ik hou van je.
+Dag mama. Het is Kjell.
+Het was om te zeggen dat ik van u [=jou] houd.

-Een knuffel. Zo mooi...

+Dag moeder, het is om te vertellen dat ik u [=je] graag zie.

[idem in het Frans]
-Ik hou van jou, hè.
+Ja.
-Je ziet me toch graag, hè.
+Ja.
-Daar zie je.

-Mag ik u [=je] feliciteren met de keuze van uw [=je] muziek?
+ Dank u wel.

-Ik heb geen brood , maar mag ik deze wafel met u delen?
+Zeker, broederlijk delen.
-Voilà zie.
+Amen

-Geweldig eten.
+ Dank u [=je] wel.
-Echt waar. Chapeau.
+Dank je.
-Groetjes! [=Salut!]
+ Prettige dag.

 

[Necesidad de cumplidos]

Al 72% de los flamencos les gustaría recibir más a menudo buenas noticias, un punto de vista más optimista y de vez en cuando un cumplido.

-Gracias por su [tu] sonrisa.

-Hmm, sí, ¡delicioso!
+Bueno, me alegro.

-¿Me deja que adivine su edad?
+Sí, inténtelo…
-38 [treinta y ocho].
+Ay, sí…

Nunca te puedes quedar corto haciendo cumplidos.

-¡Qué bigote más guay!
+Sí, sí, gracias.

-El bus viene diez minutos tarde, señora.
+¿Se ha ido?
-Sí, pero no importa, así podemos estar sentados un rato más juntos.

-En circunstancias normales aquí no puede aparcar ningún coche, porque no hay líneas. Pero usted se arriesga y me parece estupendo.

-¿Cuatro años y aún ni un arañazo?

-¿Y ha [has] aparcado sin sensores?

-Fantástico, seguro que usted... bueno, salvo que ahora le ha dado al [otro] coche...

-¿Cuánto hace que le dijiste que la quieres?
 
+Mmmmm…¡Un segundo!

-Quieres llamar un momento a tu padre o a tu madre para decirle: te quiero.
+Hola mamá. Soy yo, Kjell.
+Era para decirte que te quiero.

-Un abrazo. Qué bonito...

+Hola mamá, es para decir[te] que te quiero.
 

[ídem en francés]
-Yo te quiero, ¿eh?
+Sí.
-Tú también me quieres, ¿no?
+Sí.
-Ahí lo tienes.

-Quiero felicitarte por tu gusto musical.
 
+Muchas gracias.

-No tengo pan, pero ¿podemos compartir este gofre?
+Desde luego. Compartir como hermanos.
-Aquí tienes.
+Amén

-Una comida espectacular.
+Muchas gracias.
-De verdad. Chapeau.
+Gracias.
-Hasta luego.
+Buen día.

Vragen

1) Hoeveel Vlamingen willen meer positief nieuws?

2) Wat deelt hij met de jongen? Wat heeft hij niet?

3) Hou oud denkt hij dat de mevrouw is?

4) Hoeveel minuten te laat is de bus?

5) Hoeveel mensen bellen hun moeder op?

6) Waarvoor bedankt hij?

7) Waarom kan een auto normaal daar niet parkeren?